| |
d03a17dc-4fee-11ee-accf-d4ae52ce2496 [2023/09/10 15:34] – created omnipedia | d03a17dc-4fee-11ee-accf-d4ae52ce2496 [2023/09/10 15:47] (current) – omnipedia |
---|
====== Don Lorenzo Milani ====== | ====== Don Lorenzo Milani ====== |
| |
Lorenzo Carlo Domenico Milani Comparetti (27 May 1923 – 26 June 1967) was an Italian Catholic priest. He was an educator of poor children and an advocate of conscientious objection. | Lorenzo Carlo Domenico Milani Comparetti (27 majo 1923 - 26 junio 1967) estis itala katolika pastro. Li estis edukisto de malriĉaj infanoj kaj rekomendanto de konscienca obĵeto. |
Biography | |
| |
Milani was born in Florence in 1923 to a rich middle-class family.[1] His father, Albano Milani, and his mother, Alice Weiss, were staunch secularists. Alice Weiss was Jewish and a cousin of Edoardo Weiss, one of Sigmund Freud's earliest disciples and the founder of the Italian Psychoanalytic Association. Milani's paternal great-grandfather was Domenico Comparetti, a leading nineteenth-century philologist. In his own work as an educationist, Milani emphasized learning how to use words effectively.[2] | ===== Biografio ===== |
| |
In June 1943, after a period of study at the Brera Academy, Milani converted from agnosticism to Catholicism, perhaps after a chance conversation with Don Raffaele Bensi, who later became his spiritual director. He also exchanged a complacency of the economically fortunate for solidarity with the poor and despised. He was ordained a priest in 1947 and sent to assist Don Daniele Pugi, the old parish priest of San Donato in Calenzano. There he established his first school of the people (scuola popolare),[3] The fact that it served children from both believing and non-believing families scandalized conservative Catholic circles. After Pugi's death in 1954, Milani was sent to Barbiana, a small, remote village in the Mugello region.[2] | Milani naskiĝis en Florenco en 1923 en riĉa etburĝa familio.[1] Lia patro, Albano Milani, kaj lia patrino, Alice Weiss, estis fervoraj sekularistoj. Alice Weiss estis juda kaj kuzo de Edoardo Weiss, unu el la plej fruaj disĉiploj de Sigmund Freud kaj la fondinto de la itala Psychoanalytic Association. La patroflanka praavo de Milani estis Domenico Comparetti, plej elstara deknaŭajarcenta filologo. En sia propra laboro kiel edukisto, Milani emfazis lerni kiel uzi vortojn efike.[2] |
| |
At Barbiana, Milani continued his radical educational activities despite both clerical and lay opposition. | En junio 1943, post studperiodo ĉe la Brera Akademio, Milani konvertis de agnostikismo al Katolikismo, eble post hazarda konversacio kun Dono Raffaele Bensi, kiu poste iĝis sia spirita direktoro. Li ankaŭ interŝanĝis memkontenton de la ekonomie bonŝanculoj kontraŭ solidareco kun la malriĉuloj kaj malestimataj. Li estis ordinita pastro en 1947 kaj sendita por helpi Don Daniele Pugi, la maljunan parokestron de San Donato in Calenzano. Tie li establis sian unuan lernejon de homoj ( scuola popolare ), [3] La fakto ke ĝi servis infanojn de kaj kredantaj kaj ne-kredantaj familioj skandalis konservativaj katolikaj cirkloj. Post la morto de Pugi en 1954, Milani estis sendita al Barbiana, malgranda, malproksima vilaĝo en la Mugello-regiono. |
| |
===== The Barbiana school ===== | Ĉe Barbiana, Milani daŭrigis siajn radikalajn instruajn agadojn malgraŭ kaj klerikala kaj laika opozicio. |
| |
The Barbiana School, located in the village of Barbiana within the municipality of Vicchio, Florence, embodied inclusivity and democracy. It aimed not to select, but to provide a personalized education to ensure all students reached a minimum level of learning, thereby promoting equality and eliminating differences stemming from personal history, socioeconomic status, and background (a highly constitutional approach). | ===== La Barbiana lernejo ===== |
| |
Don Milani's work at Barbiana was not that of an isolated, naive priest hastily creating a rural school. He built upon the contributions of numerous modern pedagogues and educators. While the school may seem all-encompassing in today's context, it must be understood in the context of an absolute educational void, especially for his initial students, who were otherwise engulfed in the demanding labor of fields and forests. The school offered a stark contrast to this environment, as indicated by a student's famous remark: "School is always better than crap!" | La Barbiana Lernejo, situanta en la vilaĝo de Barbiana ene de la municipo de Vicchio, Florenco, enkarnigis inkluzivecon kaj demokration. Ĝi celis ne elekti, sed disponigi personigitan edukon por certigi ke ĉiuj studentoj atingu minimuman nivelon de lernado, tiel antaŭenigante egalecon kaj eliminante diferencojn devenantajn de persona historio, sociekonomika statuso, kaj fono (tre konstitucia aliro). |
| |
The Barbiana School not only provided a full-time education, but it was exceptionally immersive, both in terms of its schedule and curriculum. Its inclusive and participatory methodology, focused on individual care encapsulated in the famous phrase "I care," set it apart. | La laboro de Don Milani ĉe Barbiana ne estis tiu de izolita, naiva pastro haste kreanta kamparan lernejon. Li konstruis sur la kontribuoj de multaj modernaj pedagogoj kaj edukistoj. Kvankam la lernejo povas ŝajni tute ampleksa en la hodiaŭa kunteksto, ĝi devas esti komprenita en la kunteksto de absoluta eduka malpleno, precipe por liaj komencaj studentoj, kiuj estis alie englutitaj en la postulema laboro de kampoj kaj arbaroj. La lernejo proponis egan kontraston al tiu ĉi medio, kiel indikas la fama rimarko de studento: "La lernejo ĉiam estas pli bona ol aĉaĵo!" |
| |
The curriculum was not predetermined by an abstract and pre-packaged program, but rather emerged from the students' work and their need to comprehend new issues. This included reading newspapers to identify starting points for potential learning journeys, leading to a geographical, historical, and social approach to the entire teaching-learning process. The emphasis was on concreteness for facts and, alongside experience, the acknowledgment of "theories" for explanation. Depth of understanding was not a secondary or optional choice, but an essential component for comprehension. | La Barbiana Lernejo ne nur disponigis plentempan edukon, sed ĝi estis escepte merga, kaj laŭ sia horaro kaj instruplano. Ĝia inkluziva kaj partoprena metodaro, koncentrita al individua prizorgo enkapsuligita en la fama frazo "Mi zorgas", distingas ĝin. |
| |
In many ways, this approach echoes the research practiced in the best full-time programs, guided by pedagogues like De Bartolomeis. It also resonates with the emerging emphasis on "environmental research" in Italy during those years, thanks to the Educational Cooperation Movement (MCE). | La instruplano ne estis antaŭdeterminita per abstrakta kaj antaŭpakita programo, sed prefere eliris el la laboro de la studentoj kaj ilia bezono kompreni novajn temojn. Tio inkludis legado de gazetoj por identigi deirpunktojn por eblaj lernovojaĝoj, kondukante al geografia, historia, kaj socia aliro al la tuta instru-lernada procezo. La emfazo estis sur konkreteco por faktoj kaj, kune kun sperto, la agnosko de "teorioj" por klarigo. Profundo de kompreno ne estis sekundara aŭ laŭvola elekto, sed esenca komponento por kompreno. |
| |
At Barbiana, there was a place for everyone, each had their role (not in the sense of a desk). Don Milani approached the students not with a singular method, but with a consideration for the unique qualities of each individual. The focus was on acquiring the responsibility of seeing through the eyes of others. | Multmaniere, ĉi tiu aliro eĥas la esploradon praktikitan en la plej bonaj plentempaj programoj, gvidataj de pedagogoj kiel De Bartolomeis. Ĝi ankaŭ resonas kun la emerĝanta emfazo de "media esplorado" en Italio dum tiuj jaroj, dank'al la Eduka Kunlabora Movado (MCE). |
| |
Every student was encouraged to find a "higher" purpose for the knowledge gained, to make their voice heard collectively. Don Milani's "I care" stood in stark contrast to the fascist "Me ne frego" ("I don't care"). It extended to each and every student, their community, and the entire world. | Ĉe Barbiana estis loko por ĉiuj, ĉiu havis sian rolon (ne en la senco de skribotablo). Don Milani alproksimiĝis al la studentoj ne per unuopa metodo, sed kun konsidero por la unikaj kvalitoj de ĉiu individuo. La fokuso estis sur akirado de la respondeco vidi tra la okuloj de aliaj. |
| |
===== Writings ===== | Ĉiu studento estis instigita trovi "pli altan" celon por la scio akirita, por igi sian voĉon aŭdita kolektive. La "Mi zorgas" de Don Milani staris tute kontraste kun la faŝisma "Me ne frego" ("Mi ne zorgas"). Ĝi etendiĝis al ĉiu kaj ĉiu studento, ilia komunumo, kaj la tuta mondo. |
| |
In the spring of 1958, he released his initial work, "Pastoral Experiences" (Esperienze pastorali). Later that year, the Holy Office ordered its removal from circulation, deeming it "untimely," despite finding no doctrinal errors or breaches of ecclesiastical discipline within it. Milani did not publicly contest this decision. | ===== Skribaĵoj ===== |
| |
In his "Letter to Military Chaplains" ("Lettera ai cappellani militari") and a subsequent communication to judges, he advocated for conscientious objection and the right to assert a resolute "No." His writings on this matter are acknowledged as significant contributions to the anti-military education discourse. In 1965, Milani faced legal proceedings due to these writings. | En la printempo de 1958, li publikigis sian komencan verkon, "Pastoraj Travivaĵoj" (Esperienze pastorali). Poste tiun jaron, la Sankta Oficejo ordigis ĝian forigon de cirkulado, opiniante ĝin "malkonvena", malgraŭ trovado de neniuj doktrinaj eraroj aŭ rompoj de eklezia disciplino ene de ĝi. Milani ne publike kontraŭis ĉi tiun decidon. |
| |
Collaborating with his students for a year, Milani orchestrated the creation of "Letter to a Teacher" (Lettera a una professoressa), critiquing the inequities of a class-based educational system that favored the offspring of the affluent over those of modest means. This composition was crafted by eight boys from the Barbiana school, employing the "group writing" technique influenced by the cooperative writing method advocated by Mario Lodi and inspired by Celesine Freinet. Lodi visited Barbiana, fostering an exchange of ideas between his students and those at Barbiana. This text has been translated into nearly forty languages, introducing many of the themes that later played a prominent role in the Sociology of Education's evolution. It served as a manifesto for the 68 movement, casting a critical eye not only on the Italian education system, but on Italian society as a whole. | En sia "Letero al Armea pastroj" ("Lettera ai cappellani militari") kaj posta komunikado al juĝistoj, li pledis por konscienceco kaj la rajton aserti rezolutan "Ne." Liaj skribaĵoj pri tiu afero estas agnoskitaj kiel signifaj kontribuoj al la kontraŭarmea eduka diskurso. En 1965, Milani renkontis jurajn procedojn pro tiuj skribaĵoj. |
| |
===== Death and legacy ===== | Kunlaborante kun liaj studentoj por jaro, Milani reĝisoris la kreadon de "Letero al instruisto" ( Lettera a una professoressa ), kritikante la malegalecojn de klas-bazita eduka sistemo kiu favoris la idojn de la riĉulo super tiuj de modestaj rimedoj. Tiu ĉi kunmetaĵo estis kreita de ok knaboj de la Barbiana lernejo, utiligante la "grupskriban" teknikon influitan per la koopera skribmetodo rekomendita fare de Mario Lodi kaj inspirita fare de Celesine Freinet. Lodi vizitis Barbiana, kreskigante interŝanĝon de ideoj inter siaj studentoj kaj tiuj ĉe Barbiana. Tiu teksto estis tradukita en preskaŭ kvardek lingvojn, lanĉante multajn el la temoj kiuj poste ludis elstaran rolon en la evoluo de la Sociology of Education. Ĝi servis kiel manifesto por la 68-movado, ĵetante kritikan okulon ne nur sur la italan edukan sistemon, sed sur la italan socion entute. |
| |
In 1967, shortly after the release of "Letter to a Teacher," Milani passed away from leukemia at his mother's residence in Florence. | ===== Morto kaj heredaĵo ===== |
| |
In 2008, Helena Dalli, a Member of Parliament and member of the Malta Labour Party, provided an overview of Milani's life and contributions: "Milani's ideas were deemed provocatively progressive, leading his bishop to relocate him to a secluded mountain village north of Florence known as Barbiana, believed to be too distant for him to stir up trouble. There, he established a comprehensive school for children who had been let down or abandoned by the conventional educational system. Over time, his teaching methods drew hundreds of students of all ages. He brought in artists, farmers, scientists, craftsmen, and professionals to offer hands-on insights into their fields. Additionally, students were encouraged to read and critically assess both national and international news. The objective was to equip them with the skills to scrutinize events with discernment, enabling them to confront life without trepidation and to tackle challenges with resolve and awareness." | En 1967, baldaŭ post la publikigo de "Letero al instruisto", Milani forpasis pro leŭkemio ĉe la loĝejo de sia patrino en Florenco. |
| |
A documentary produced by RAI delves into Lorenzo Milani's educational initiative and its influence on Italian society. The film features interviews with former students from the Barbiana school and other individuals. (An English version of the film is available). | En 2008, Helena Dalli, parlamentano kaj membro de la Malta Labour Partio, disponigis superrigardon de la vivo kaj kontribuoj de Milani: "la ideoj de Milani estis rigarditaj kiel provoke progresemaj, igante lian episkopon translokiĝi lin al izolita montvilaĝo norde de Florenco konata. kiel Barbiana, kredita esti tro malproksima por ke li veku problemojn.Tie, li establis kompletan lernejon por infanoj, kiuj estis lasitaj aŭ forlasitaj de la konvencia eduka sistemo.Dum tempo, liaj instrumetodoj tiris centojn da studentoj de ĉiuj aĝoj. . Li venigis artistojn, farmistojn, sciencistojn, metiistojn kaj profesiulojn por proponi praktikajn sciojn pri iliaj kampoj. Krome, studentoj estis instigitaj legi kaj kritike taksi kaj naciajn kaj internaciajn novaĵojn. La celo estis ekipi ilin per la kapabloj por ekzamenu la okazaĵojn kun prudento, ebligante ilin alfronti vivon sen maltrankvilo kaj trakti defiojn kun rezolucio kaj konscio." |
| |
On June 20, 2017, Pope Francis paid a visit to Barbiana to offer his respects and prayers at Milani's resting place. | |
| |
| Dokumentario produktita de RAI enprofundiĝas pri la eduka iniciato de Lorenzo Milani kaj ĝia influo sur la itala socio. La filmo havas intervjuojn kun iamaj studentoj de la Barbiana lernejo kaj aliaj individuoj. (Angla versio de la filmo haveblas). |
| |
| La 20-an de junio 2017, papo Francisko faris viziton al Barbiana por oferti siajn respektojn kaj preĝojn ĉe la ripozejo de Milani. |
| |
| |